연대센트통/번역—첨단화된 언어의 업무와 한 층 더높은 통/번역서비스를 제공합니다. | 회사소개 | 연락처 | 홈페이지   | English | 日本語 | 简体中文
 전문성 성실성 우수성 준수성—저희 센트통/번역의 고집하는 기준입니다. 저희에게 맡겨주신 통/번역은 정말로 안심해 주십시오.! 고객께서 맡겨주신 원고는 절대로 안심하십시오!
전화 번호:0535-6088177

저희는 고객을 위한 모든 언어가 준비되어 있습니다
영어번역
일본어번역
한국어번역
프랑스어번역
독일어번역
러시아어번역
타이어번역
베트남어번역
스페인어번역
이탈리아어번역
네델란드어번역
포르투갈어번역
버마어번역
인도네시아어번역
아라비아어번역
저희는 고객을 위한 모든 번역업무가 준비되어 있습니다
비즈니스 경제
금융 증권 은행
특허문헌 법률
컴퓨터 고무
냉동기 기계
화학공업 바이오데크
의약 건축
환경보호 사회과학
비즈니스약정서
대형입찰서류
광고 증명서류
자동차 관광
약력 출판

센트통/번역의 주된 업무
번역-문서번역
저희 회사는 여러방면에서 전문인재를 보유하고, 컴퓨터 소프트웨어를 제공하여, 하드웨어, 전기통신, 기계, 전자, 자동차, 비즈니스, 금융, 관리, 에너지 자원 동력, 법률, 의약과 화학공업, 비행과 우주비행, 건축공사등의 영역에 전문적인 번역 서비스를 하고 있습니다. 저희 회사는 여러가지 소프트웨어를 응용하는 일도 할 수 있고, 지식과 기능, 여러가지 파일 형식의 일도 가능합니다.
통역—동시통역—비즈니스통역
고객에게 여러방면에 걸쳐 형식상 비즈니스를 제공하기 위한 통역서비스; 일반적으로 비즈니스 통역을 하는 것에 대해 동반하는 것을 포함해, 회의에서 교환통역 및 동시통역등 , 비즈니스상담, 대형논단, 상품을 소개하는 회의, 국제성의 전람회, 기자회견 등 각각의 정규적인 통역에 적합합니다.
웹 사이트의 현지화—웹 사이트를 번역해 현지화시킴
고객을 위한 서비스-전체적으로 여러가지종류의 언어와 사투리로 만들어진 제한적이면서 특별하게 만들어져 있는 웹 사이트를 폭널게 하기 위한 방법을 서비스 하고, 고객과 고객의 거래처를 위해 한 개의 정보라는 다리를 만들어 드리는 서비스; 고객의 사이트를 다양한 언어와 목표로 하는 유저가 읽을 수 있게 인코딩하는 것입니다. 현지화한 이후에 고객께서는 바로 현지에 있는 유저들로 부터 이득을 얻는 발코니역할을 할 것입니다. 사실상 전체적으로 상품이 현지시장에 광고를 하기 위한 편집을 하는 것입니다.
소프트웨어의 현지화—소프트웨어를 번역해 현지화시킴
저희 회사의 소프트웨어 현지화부문(소프트웨어부)에 외국어가 정통한 프로그래머들과 통역사와 기술자로 구성되었습니다. 프로그래밍언어와 개발환경을 숙지해, 여러가지 소프트웨어사비스를 포함해 기술적인 면에서 제작경험이 많은 직원을 확보하고 있으며, 바로 제공할 수 있으며, 확실하고 정확한 소프트웨어의 현지화사비스를 할 수 있습니다.
번역을 찾을 때에 왜 센트번역을 선택하는지?
No.1 우수한인재
센트번역은 전국 각지에서 모여든 수많은 최상급 통/번역사와 외국전문가, 유학을 마치고 귀국한 사람, 그리고 대형프로젝트과학연구원에서 전문통역자로서 몇 년동안 경험이 있는 사람 등 1,000여명이 사람들로 구성되었습니다…..
No.2 광범위한 영역
센트번역은 통/번역과 관련이 있는 비즈니스통/번역을 포함한 은행, 금융, 증권, 특허문헌, 법률, 컴퓨터, 고무, 냉동기, 기계, 현지화, 화학공업, 바이오텍, 의약, 건축, 환경보호, 경제, 사회과학, 비즈니스약정, 대형입찰서류...
No.3 많은 언어를 구사할 수 있는 장점
번역할 수 있는 언어의 종류는 영어, 일본어, 한국어, 프랑스어, 독일어, 러시아어, 이탈리아어, 스페인어, 포르투갈어, 베트남어, 인도네시아어, 아라비아어...
No.4 ISO품질기준
번역업계의 품질기준체계에 의해서 실질적으로 번역을 진행해온 바에 의하면, 일반적으로 출판하는 품질에 대해서 틀리는 확율은1‰이하이며, 아주 미세한 부분까지 틀리는 부분은 2‰이하…
No.5 고효율적인 작업흐름
첫째로 센트번역에 번역할 원본을 발송하고, 번역가격을 확정한 다음, 둘째로 계약에 따라 서명하고 번역을 합니다. 그 다음 셋째로 고객에게 번역문을 검사를 받아 글자에 따라 번역비를 지불하면 됩니다.
No.6 고객의 신뢰
센트번역이 10년동안 쌓아온 업적 중에는 국내외 많은 고객들로부터 인정과 칭찬을 받았습니다. 예를들면 아메리카휴렛버코드, 아메리카골롬비아그룹, 미국대사관, 중국고무공업협회, 국가경게무역협회, APEC조직위원회, 상하이통용동악그룹, 폭스콘, 연대명월, 만화그룹, 장유그룹, 대우중공업, 남산그룹 등등.


고객으로부터 받은 감사의 말씀:

삼성전자
“센트번역이 진정으로 저희들에게 진심으로 협조해 주신데 대하여 감사를 드립니다. 삼성전자가 유럽을 여행할 때 성공적으로 마칠 수 있게, 센트가 저희들에게 조언과 협조를 하며 통역을 하므로서, 저희들이 성공적으로 방문한 임무를 무사히 마치고, 현재는 한국에 귀국하여 저희들은 다시 한번 센트에게 중국과 홍콩특별구에 참관할 때 협조통역을 기대하며, 감사이 말을 드립니다.”

동방전자
이렇게 복잡하고 어려운 프로젝트를 센트번역에서 맡아 주시어 저희들이 센트번역을 다시 찾지 않으면 안될 정도로 센트번역은 동업종 가운데 품질과 효율이 정확함을 갖고 있으므로서, 저희들은 확실한 이익을 얻을 수 있었습니다.
협력사


Copyright © 2009 cent3.com. All Rights Reserved. 연대센트통/번역 판권소유