烟台三特翻译_英语翻译,日语翻译,韩语翻译,十年老牌专业翻译公司
烟台三特翻译--语言行业先锋,提供高性价比的烟台三特翻译服务 | 联系我们 | 收藏本站

首页 翻译语种 翻译行业 翻译分类 本地化翻译 品质标准 翻译流程 翻译报价 翻译资讯

当前位置翻译资讯 >> 三特翻译文章专栏 >> 如何在英语翻译中应用不定冠词a或an

如何在英语翻译中应用不定冠词a或an

  a用于辅音音素前,而an则用于元音音素前。不定冠词是修饰名词的词、是虚词的一种,它本身不能单独使用,也没有词义

 1) 表示"一个",意为one;指某人或某物,意为a certain。
   ① There is an apple on the table
②A Ms. Lee was here three minutes ago.

 2) 代表一类人或物。
   Peter is an interpreter.

 3) 词组或成语。
   after a while / a little bit / a few / a lot /a great many / in a hurry
4)和time、measurement等有关的名词连用,以表示“每—” (every)的概念
   ① I go to English Corner once a week.
       No.7 Bus stops three times an hour.
   5)和 hundred, thousand, dozen 以及数目及数量连用:
       Our Company turns out at least a hundred hoses a day.
      Daxi has a dozen of friends in the English Corner.
  6)常在“rather, quite, many, half, what, such”等字后面出现,形成固定用法:
     ①John is rather a fool.
      ②I think English is quite a useful language.
     ③Many a student has asked that question.
     ④The visitor left half an hour ago.
     ⑤How can you say such a stupid word?
  7)用在“so, as, too, how +形容词”:
   ①We have never had so cold a day before.
     ②Mary is as slow a girl as Jean.
     This is too difficult an English book for us.
[来源:原创] [作者:曲大喜] [日期:09-01-20] [热度:]

评论

发表评论
客户感言:
万华集团
我们一直在使用烟台三特翻译提供的翻译服务,在这里我们得到温馨服务,更重要的是三特翻译是烟台翻译龙头公司,翻译质量好、效率高。精确的翻译和最短的时间为我们精确掌握产品技术及市场动向提供了有力帮助。

中国橡胶工业协会
三特翻译是中国橡胶工业协会的忠实合作伙伴,多年来贵司以专业的高质量翻译为我们和我们的客户带来了可观的效益,这让我们非常感谢贵司对我们的专业支持!

合作伙伴:
© 烟台三特翻译 All rights reserved.
烟台三特翻译---紧追时代潮流,全面提升翻译,排版,校对等各方面服务质量,夜以继日,精译求精。