烟台三特翻译_英语翻译,日语翻译,韩语翻译,十年老牌专业翻译公司
烟台三特翻译--语言行业先锋,提供高性价比的烟台三特翻译服务 | 联系我们 | 收藏本站

首页 翻译语种 翻译行业 翻译分类 本地化翻译 品质标准 翻译流程 翻译报价 翻译资讯

当前位置翻译资讯 >> 三特翻译文章专栏 >> 浅谈汽车翻译以及翻译地道性

浅谈汽车翻译以及翻译地道性

近期为一知名汽车公司提供了一份笔译,后来他们提交了一份由外国专家做的翻译修订稿。现对这份稿子总结如下:

一、翻译的地道性问题

  即使是资深翻译专家,也会出现用词不地道现象,毕竟不是母语啊。摘举几个例子说明:

1.创造了中国汽车行业一个又一个奇迹

原稿:has created many miracles one after another in China automobile industry

修订稿:was the major player of Chinese automobile industry

专家建议:miracle不适合用在这里,建议用major player

2. 烟台在中国胶东半岛上焕发着青春的活力

原稿: Yantai shines with the vitality of youth in the Jiaodong Peninsula in China

修订稿:Yantai thrives with the vitality of youth in the Jiaodong Peninsula of China

3.从此,黄海之滨崛起了一座汽车新城。

原稿: Hence, there is a new auto center along the coast of the Yellow Sea.

修订稿:Hence, a new auto center appeared by the coast of the Yellow Sea.

4.该车间包括前处理、中涂和面漆等涂装生产线,使用全自动进口喷涂设备

原稿:It includes paint production lines of pre-treatment, medium coating and top coating, etc. and uses full automatic imported spraying equipment.

修订稿:Coating production lines of pre-treatment, medium coating and top coating, etc. are installed and the full automatic imported spraying equipment are used.

5.所有零部件最终在这里组装成整车驶下生产线。

原稿: All parts are assembled here into whole vehicle to get off the production line.

修订稿:All parts are assembled here and roll off the production line.

6.其热加工业务在国内整车合资企业中是绝无仅有的。

原稿:Its thermal processing business is the only one among joint ventures of whole vehicle in China.

修订稿:For all the Chinese joint ventures, it is the only one which can do this business.

[来源:原创] [作者:曲大喜] [日期:09-01-20] [热度:]

评论

发表评论
客户感言:
万华集团
我们一直在使用烟台三特翻译提供的翻译服务,在这里我们得到温馨服务,更重要的是三特翻译是烟台翻译龙头公司,翻译质量好、效率高。精确的翻译和最短的时间为我们精确掌握产品技术及市场动向提供了有力帮助。

中国橡胶工业协会
三特翻译是中国橡胶工业协会的忠实合作伙伴,多年来贵司以专业的高质量翻译为我们和我们的客户带来了可观的效益,这让我们非常感谢贵司对我们的专业支持!

合作伙伴:
© 烟台三特翻译 All rights reserved.
烟台三特翻译---紧追时代潮流,全面提升翻译,排版,校对等各方面服务质量,夜以继日,精译求精。